-
1 steach
steach, a steach -
2 steach
for: a steach, into, to the inside; used with a v. of motion -
3 a steach
steach, a steach -
4 a steach
adv. см.: a-steach -
5 a-steach
adv. внутрь, в (do (+ dat.)) (при глаголах движения) chaidh sinn a-steach don taigh мы вошли в дом -
6 gabh a-steach
vt. (vn. gabhail a-steach nm.) узнавать, распознавать -
7 gabh
1. vt. (vn. gabhail nm.) 1) брать; принимать, соглашаться взять an do ghabh thu an tabhartas? ты принял подарок? gabh mo leisgeul извини (букв. "прими моё извинение") 2) захватывать ghabh na saighdearan e солдаты схватили его 3) вмещать gabhaidh an talla trì cheud duine зал вмещает 300 человек 3) посвящать (своё время); прибегать; обращаться (gu, dh'ionnsaigh - к чему-л.) ghabh iad chon na sabaid они посвятили себя борьбе 4) заболеть; заразиться (болезнью) ghabh sinn an cnatan мы простудились 5) принимать (пищу); выпивать (напиток) gabh cupan tì выпить чашку чая 6) уходить, идти, отправляться ghabh iad chun a' mhonaidh они направились к холму ghabh i an rathad, ghabh i roimhpe она отправилась в дорогу ghabh e san nèibhidh он пошёл служить на флот 7) исполнять (песню, мелодию) gabh òran! спой-ка! 8) мочь, быть возможным cha ghabh sin a dhèanamh этого нельзя сделать tha an àmhainn cho teth 's a ghabhas плита нагрета дальше некуда 9) (в сочетании с существительным выражает действие, носящее общий характер:) gabh àite случаться, происходить gabh cead de прощаться, уходить gabh comhairle а) советоваться, консультироваться; б) следовать совету, слушаться ghabh e eagal он испугался gabh truas de chuideigin / ri cuideigin проявлять жалость / милосердие (к кому-л.) - gabh air
- gabh ort fhèin
- gabh ort
- gabh a-steach
- gabh gnotach ri rudeigin
- gabh ri -
8 seachad
adv. 1) мимо (в пространстве) chaidh bus làn seachad битком набитый автобус проехал мимо bhuail e a-steach san dol seachad он зашёл, проходя мимо 2) (о времени) cuir seachad ùine проводить время tha an oidhche a' dol seachad gu luath ночь минует быстро 3) (указывает на окончание чего-л.) tha na làithean ud seachad те дни уже [давно] прошли is math seachad e! хорошо, что с этим покончено! 4) thoir seachad, см.: thoir -
9 teachd
1. vi. defec. 1) уст. приходить, наставать an t-àm ri teachd будущее, грядущее 2) помещаться an teachd e an cùl do chàir? поместится ли это на заднем сиденье твоей машины? 2. nm. inv. прибытие, приход, наступление teachd an earraich приход весны teachd-an-tìr средства к существованию teachd-a-steach а) вход; б) перен. доход, приход -
10 thig
vi. (vn. tighinn nm.; см.: формы глагола thig) 1) приходить, являться; идти по направлению к говорящему cha tàinig i còmhla rium она не придёт со мной a' tighinn an taobh seo идущий сюда thig gam fhaicinn! приходи навестить меня! cuin a thig iad ? когда они придут сюда? mus tig a geamhradh до наступления зимы 2) приходить на ум thàinig e a-steach orm nach robh iad ag èisteachd до меня дошло, что они не слушали 3) в различных выражениях: thàinig e bhuaithe он оправился, он выздоровел thàinig orm sin a dhèanamh я должен был это сделать
- thig à
- thig air
- thig beò
- thig do
- thig ri
- thig suas air -
11 a
I.2. his, her, Irish, a, Old Irish á, ái (accented), Welsh ei, Breton e, Celtic esjo, esjâs; Sanskrit gen. asyá, asyâs. The gen. pl. is an, their, Old Irish a n-, Celtic esjon (Stokes gives esan=Sanskrit gem. gen. pl. âsâm).3. who, that (rel. pron.). In Gaelic this is merely the verbal particle do of past time, used also to explain the aspiration of the future rel. sentence. Oblique cases are done by an, am (for san, sam, Old Irish san, sam), the neut. of art. used as rel. (cf. English that). The rel. locative is sometimes done by the prep. an, am: "An coire am bi na caoraich" (1776 Collection, p112).4. out of, ex: See as.5. from, in the adverbs a nall, a nìos, a nuas, a null; Irish, Old Irish an-, as anuas, etc.; Celtic a(p)ona, a derivative from Indo-European apo, whence Latin ab, Greek $$Ga$$'pó; German von, from, is the exact equivalent of the Celtic. The a before sìos and suas is due to analogy with a nìos, a nuas.II.as, a -
12 a nàird
nàird, a nàird -
13 nàird
nàird, a nàird
См. также в других словарях:
Canntaireachd — (Scottish Gaelic: literally, chanting ) is the ancient Scottish Highland method of noting classical pipe music or Ceòl Mòr by a combination of definite syllables, by which means the various tunes could be more easily recollected by the learner,… … Wikipedia
Stamullen — Administration Nom irlandais Steach Maoilin Pays Irlande Province Leinster Comté Comté de Meath Démographie … Wikipédia en Français
Стамаллин — Посёлок Ирландии Стамаллин англ. Stamullen, ирл. Steach Maoilín Страна … Википедия
Differences between Scottish Gaelic and Irish — Scottish Gaelic is closely related to Irish. Most dialects are not immediately mutually comprehensible[citation needed], though many individual words and phrases are, and speakers of the two languages can rapidly develop mutual intelligibility.… … Wikipedia
Clonsilla — St Mary s Church Clonsilla. Clonsilla (Irish: Cluain Saileach, meaning meadow of the willow or sally tree ) is a suburb of Dublin in the district of Fingal, Ireland … Wikipedia
Coolmine — Station geograph.ie 573777.jpg Coolmine (Cúl Mhín in Irish) is a residential area in West Dublin, Ireland. Contents 1 … Wikipedia
Chapelizod — Village Chapelizod Church Chapelizo … Wikipedia
Stamullen — Stamullen(Irish place name|Steach Maoilín|Maelan s house [ [http://www.booksulster.com/library/plnm/placenamesS.php Irish Local Names Explained by P.W. Joyce ] ] ) is an ancient village in County Meath, Ireland. It lies just off the M1 motorway… … Wikipedia
Midnight Movie (film) — Midnight Movie Directed by Jack Messitt Produced by Kacy Andrews Written by Jack Messitt Mark Garbett Starring Arthur Roberts … Wikipedia
Ersisch — Schottisch Gälisch (auch Gälisch, Ersisch oder Schottische Sprache) Gesprochen in Schottland (UK), Kanada (Kanadisch Gälisch in Nova Scotia; Australien, Vereinigte Staaten) Sprecher ca. 58.000 in Schottland[1], 2000 in Kanada[2], 1600 … Deutsch Wikipedia
Gaidhlig — Schottisch Gälisch (auch Gälisch, Ersisch oder Schottische Sprache) Gesprochen in Schottland (UK), Kanada (Kanadisch Gälisch in Nova Scotia; Australien, Vereinigte Staaten) Sprecher ca. 58.000 in Schottland[1], 2000 in Kanada[2], 1600 … Deutsch Wikipedia